12
марта в спортивном комплексе "Арарат", принадлежащем армянской
общине Ирана, в двухтысячеместном зале состоится
действо фантастическое, невероятное, но очевидное. Невиданный по масштабу
спектакль, а точнее, мистерия-дефиле, в котором перед зрителем пройдет вся
история армянского народа, раскрывающаяся посредством… женского костюма. От
времен, кажущихся, скорее, мифологическими, чем историческими, до наших дней. В
Тегеране нынче весна!
Для
кого Артур Бахтамян – это "тот симпатичный мужик
из телеящика", для кого – один из немногих
телеведущих "не ниже планки", а для кого - человек, обошедший
всю Армению, старающийся объездить те точки мира, которые соприкасаются с
армянской историей, автор нескольких фильмов "в тему" – сейчас не
суть важно. По крайней мере именно он оказался главным
реализатором проекта, история которого уходит
корнями в века, а ветвями упирается в четыре месяца бешеного ритма работы.
Есть
в Тегеране такая организация – союз "Армянская женщина" (или
"Женщина- армянка" – это уж кому как нравится), действующий уже на
протяжении нескольких десятилетий по принципу закрытого клуба армянских жен
класса "супер". Отличающиеся, по
свидетельствам очевидцев, большим энтузиазмом дамы сложа руки не сидели и
еще лет сорок назад решились осуществить идею воистину потрясающую –
восстановить и создать, используя все сохранившиеся источники, обширную
коллекцию армянского женского костюма, начав с того самого момента, когда
мифология мало-мальски начинает превращаться в реальную историю. И
освобожденные женщины Востока взялись за дело, в ходе которого было создано свыше сорока платьев, в которых отражается не только нищета,
но и блеск наших эпох. В 1975 году вышла в свет итоговая цветная
книга-альбом. Тогда же часть коллекции выставлялась в Национальном музее
Ирана и сама шахиня Сурейя проявила к ней небывалый
интерес. Более тридцати пяти лет "Армянские женщины" бережно и
ревниво хранили уникальные экземпляры коллекции.
"Есть
клише сознания: при упоминании исторического костюма память и воображение
больше рисуют бедные одежды беженцев, узел на плече. А вы бы видели
одеяния киликийских цариц, восстановленные по миниатюрам Тороса Рослина! Это фантастические вещи – шитые золотом,
серебром, жемчугом из уникальных тканей. И дело не только в эстетике и роскоши
- они представляют колоссальный исторический интерес. Здесь есть вещи, о
которых мы и слыхом не слыхали. Европеец вообще не
представляет нас такими. Причем в этих платьях нет ничего придуманного –
скажем, изображение урартийской богини сделано с
барельефа, который находится в берлинском музее. Героическое прошлое всегда
можно придумать, а это - атрибутика жизни, позволяющая восстановить эту самую
жизнь реально и в мелочах. Наконец в диаспоре дозрели до мысли, что эти
сокровища надо вывести за рамки иранской армянской общины. И решили
делать фильм, охватывающий всю армянскую историю. Обратились ко мне – у нас
давние личные контакты", - рассказывает Артур.
И
вот бережно хранимые на протяжении 35-и лет, созданные руками искуснейших
ткачих, портних, вышивальщиц "фрагменты истории", являющиеся и
большой материальной ценностью, ибо суррогатных материалов и бижутерии
"Армянские женщины" не признают, наконец, увидят свет.
Интенсивная
работа началась с декабря прошлого года. После переговоров, обрисовавших и конкретизировавших
цели и задачи, "приступили к конкретным действиям". Бахтамян несколько раз ездил в Тегеран, проводил кастинги
среди исполнительниц - танцовщиц многочисленных танцевальных ансамблей Ирана,
делал пробы, съемки натуры.
Одним
из главнейших "ингредиентов" фильма такого рода должна была стать
музыка, которую Артур предложил написать Ваану Арцруни. И пока режиссер челночил между Ереваном и Тегераном, выступая заодно
в роли менеджера, композитор в своей студии создавал музыку, в которой звучит
эхо грозных годин и истинного величия, эхо умиротворения и покоя, процветания и
упадка, блеска и нищеты. Эхо не только черных и кроваво-красных, но и золотых и
пурпурных страниц армянской истории.
По
ходу подготовительных работ уже успел родиться десятиминутный фильм о том,
"как это делалось". А делалось всерьез и всем ирано-армянским миром.
В двадцатимиллионном городе трудно собирать людей, но если есть большая,
серьезная цель – они приходят. И дело "Армянских женщин" стало, увы,
не общеармянским, но общеиранским
делом. "Это глубокий шок, который встряхнул всех – подобного проекта еще
не было", – считает Артур.
В
съемках будущего фильма принимает участие Национальное телевидение Ирана
с технической базой, которая, по словам Бахтамяна,
нам и не снилась, – "пиротехника, летающие краны, сверхсовременные
камеры".
"А
поскольку в процессе работы все равно были нужны
многочисленны репетиции с участием большого количества народа - возникла еще
одна идея: показать все это на сцене. Сейчас это решение кажется мне крайне
опрометчивым, но уже поздно. Назначен день премьеры – 12 марта. Армянской
постановки такого масштаба там еще не было. В Тегеране много сценических
площадок, являющихся собственностью армян, но по такому случаю выбрали самую большую – спортивный комплекс
"Арарат", зал "Сасунци Давид"
на 1500 мест. Там построили сцену. Опять же технические
возможности, о которых можно только мечтать, - от декораций и света до бегущих
по сцене рек", - говорит Артур.
Свадебное
платье завершает каждый уважающий себя показ "от кутюр". И хотя
в данном случае речь идет не о высокой моде, создатели проекта пошли тем же
путем. Невесты из Васпуракана, Вана,
Тарона, других армянских гаваров,
невесты-царевны эпох Багратидов и Рубенидов,
королевны и крестьянки пройдут по сцене в одном торжественном дефиле истории
армянского женского костюма, а значит, и армянской истории вообще.
"Это
широченная панорама - от Урарту до прошлого века и по всем
армянским гаварам, - считает Ваан
Арцруни. - Женский костюм в данном случае -
лишь предлог раскрыть фантастический ландшафт. Из мира наших чисто
умозрительных представлений – как это могло быть – перейти к конкретике. Это
предлог соединить образы из наших представлений с миром предметным, который
можно потрогать. Почему меня это так заинтересовало? В музыкальном плане это
палитра объемнейшая, тем более, когда есть от чего
отталкиваться визуально. И если Артур говорит, что иранцы не хотят, чтобы эта
коллекция покидала пределы их страны, это лишний раз свидетельствует о том, что
они прекрасно понимают ей цену. Хотя по вектору это должен был бы быть наш
общенациональный проект".
И
вот тут мы упираемся в родное "вышло, как
всегда". Бахтамян действительно утверждает, что
ревность "Армянской женщины" – дело не шуточное. Но женщину, в конце
концов, всегда можно уговорить. И с правительством Ирана, которое, оказывается,
очень трепетно относится к культурному наследию проживающих на его
территории народов, тоже можно было бы договориться. В конце концов,
транспортировку и страховку костюмов, некоторые из которых "содержат"
под двадцать килограммов серебра и других драгметаллов, а местами драгкамней, можно было бы организовать, как транспортировку
любой иной выставки. Если бы кому-нибудь пришло в голову заниматься этим
"по должности". Артур Бахтамян, имеющий
опыт хождения и писания писем по инстанциям, вспоминает об этих минутах с содроганием и входить в эту реку снова ему не позволяет
нервная система. Так что проект, который "по вектору должен был бы быть
общенациональным", принадлежит исключительно иранской диаспоре. И
вероятность того, что уже готовый фильм выйдет на DVD на домашние экраны
иранских армян, много выше, чем перспектива популяризации славных страниц
армянской истории в эффектном виде вне рамок "семейных радостей".
Хотя
кто знает? Возможно, отголоски мартовской премьеры доплывут до родных
берегов и разбудят инстанции. Есть подозрение, что на сцене ереванского СКК
имени Демирчяна подобное дефиле выглядело бы ничуть
не менее эффектно, чем в тегеранском комплексе "Арарат".
Сона МЕЛОЯН, «Голос
Армении» |