И Н Ф О Р М А Ц И О Н Н Ы Й    Ц Е Н Т Р    Г А З Е Т Ы    А Р М Я Н    Р О С С И И


Главная "Е Р К Р А М А С" Регистрация

Вход

Приветствую Вас Гость | RSSПятница, 19.04.2024, 10:02
Меню сайта

Разделы новостей
РЕ-акция [15]
Диаспора [649]
Видео [21]
Армяне на госслужбе в регионах России [7]
Наши пресс-конференции [43]
Сбор подписей под Обращением против армяно-турецких протоколов [12]
МЫ ПРОТИВ ПРОТОКОЛОВ [116]

Current Position



Главная » 2009 » Апрель » 12 » "АРАРАТ", ДОСТОЙНЫЙ АРАРАТА
"АРАРАТ", ДОСТОЙНЫЙ АРАРАТА
11:24
Директор Института истории НАН РА, доктор исторических наук, член-корреспондент Национальной Академии наук Армении Ашот Мелконян при содействии фонда "Текеян" опубликовал книгу "Арарат. Символ армянского бессмертия" (Ереван, "Тигран Мец", 2008, 96с.+114 фото, на армянском языке). При его же авторстве снят историко-документальный фильм с одноименным названием.
А.Мелконян - автор десятка исследований в области армянской истории, этнографии, исторической географии, значение которых тем более ценно, что в них отражен материал, собранный и исследованный ученым в ходе многочисленных поездок на историческую Родину. Вместе с нашими известными политическими и духовными деятелями (Андраник Маргарян, архиепископ Месроп Ашчян и др.) Мелконян не раз бывал в Западной Армении (1997, 2000, 2001, 2006, 2007гг.), откуда неизменно возвращался с богатыми научными материалами и впечатлениями, делясь которыми, побуждал своим примером и других к посещению "плененной Родины". Венцом этих поездок стало 10 августа 2007 года, когда в день подписания судьбоносного для армян Севрского договора состоялось восхождение на Арарат, давшее толчок рождению книги и фильма.
Как книга, так и снятый на ее основе одноименный фильм посвящены 200-летию со дня рождения великого армянского просветителя и основоположника новой армянской литературы Хачатура Абовяна и 180-летию его совместно с профессором Дерптского университета Фридрихом Парротом восхождения на вершину Арарата. Они открываются следующими ключевыми словами автора:
"В жизни каждого народа национальным символам принадлежат свое особое место, роль и значение. Зачастую они концентрируют в себе облик данной нации, воплощают образ Родины, осмысляют форму ее существования... Волею исторической судьбы Арарат-Масис является не только символом величия, недостижимости, совершенства, а после Геноцида 1915 года и лишения армянского народа Родины еще и символом этой плененной Родины, но и уникальным символом глубочайшей убежденности в ее справедливом возвращении, маяком единства рассеянного по миру армянства".
В первой главе книги "Из древнейшей истории Арарата-Масиса (историко-географический очерк)" исследуется этимология названий Арарат-Масис. А.Мелконян возводит название "Арарат" к широко распространенному по всему Армянскому нагорью корню самоназвания арийцев "ар", который дал название не только горе, но и стране - Ар-мения. Что касается Масиса, то он восходит к индоевропейскому "Масиус", что означает высочайший, недостижимый.
Затем А.Мелконян обращается к библейской истории Ноева ковчега, народным преданиям, связанным с горой Арарат и сопредельными территориями; к расположенным на них историческим памятникам, свидетельствам зарубежных историков и т.д.
Во второй главе "Тайна непобедимости богоизбранной горы: попытки покорения Арарата (IV век - первая четверть XIX века)" собраны исторические свидетельства (Агатангехос, Павстос Бюзанд и др.) о тех, кто безуспешно пытался достичь вершины, но терпел неудачи, потому что "Всевышний не желал этого".
В третьей главе "На вершине Арарата спустя тысячелетия после праотца Ноя: Фридрих Паррот и Хачатур Абовян" повествуется о покорении Арарата профессором Дерптского (Тарту) университета Фридрихом Парротом и Хачатуром Абовяном 27 сентября 1829 года.
В четвертой главе "Новые экспедиции на Арарат (XIX-XX вв.)" представлена летопись восхождений на Арарат в XIX-XX веках. Однако поворотными, в частности, стали экспедиции французского баска Фернана Наварры, который в 1955 году обнаружил и тайком от турецкой полиции, распилив на три части, вывез метровый фрагмент бревна предположительно от Ноева ковчега. Египетские и испанские ученые назвали возраст этого дерева - около 5 тысяч лет.
В последней главе "10 августа 2007 года на вершине Арарата (из впечатлений армянского историка)" обобщены впечатления автора от восхождения на Арарат. Приведен мало кому известный факт о том, как в июле 2006 года усилиями преподавателя ЕГУ Геворга Аджяна, альпинистов Грача Макаряна, Альберта Тонеяна и Мхитара Мхитаряна сердце поэта Ованеса Шираза обрело свой покой в вечных снегах Арарата.
Знаменательны заключительные слова А.Мелконяна: "Мир и сегодня продолжает искать на Большом Арарате спасительный ковчег праотца Ноя. Мы же, армяне, волею судьбы обречены искать не только обломки Ноева ковчега, но и историческую истину, отождествляя возвращение горы, символ нашей плененной Родины, с желанной мечтой о воссоздании нашей объединенной Армении".
При создании книги, а затем и фильма использованы самые различные источники: Библия, свидетельства средневековых армянских и иностранных авторов, воспоминания участников восхождений на Арарат, материалы, предоставленные директором ереванского отделения Общества по изучению армянской архитектуры Самвелом Карапетяном и др.
Продюсер фильма (и одновременно участник восхождения на Арарат) - кандидат физико-математических наук Хорен Котанджян, созданию ленты содействовал руководитель организации "Терморос - Ар" Липарит Петросян. В фильме звучат произведения и музыка Хоренаци, Раффи, Туманяна, Теряна, Севака, Шираза, Комитаса, Екмаляна, Бабаджаняна и других.
В фильме с вершины Арарата к зрителю обращено проникновенное слово Ашота Мелконяна: "... Мы прошли через круги ада, но идея Родины превыше всего... Арарат символизирует место и роль армянского народа в мировой цивилизации... Мы сделали все, чтобы подняться на вершину Арарата именно 10 августа, и добились этого... Это только начало... Так что - Воля, Вера, Победа, Родина..."
Книга и фильм "Арарат. Символ армянского бессмертия" имеют большую познавательную, идеологическую и историческую ценность и достойны широкого распространения и перевода на другие языки.
 
Кнарик АВАГЯН, кандидат исторических наук, «Голос Армении»
Просмотров: 883 | Добавил: yerkramas | Рейтинг: 5.0/1 |
Всего комментариев: 0

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]


Форма входа

Календарь новостей
«  Апрель 2009  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930

Друзья сайта
АРДВИН И АРДВИНЦЫ
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Copyright MyCorp © 2024Хостинг от uCoz

"Здание Отчизны не может быть воздвигнуто на скале ненависти к другим народам. Да, это так, но до скончания веков армяне не должны простить туркам. Даже если это кровожадное племя, ограбившее и убившее половину нашего безоружного народа, в один прекрасный день превратится в горсть бесславного пепла, даже этот пепел надо призвать к суду, даже если это будет в Судный день".

Гарегин НЖДЕ