На
протяжении многих лет турецкое правительство и его наемные пропагандисты
утверждали, что в Турции хорошо относились к евреям в течение всей истории.
В
последние годы, когда международное давление на Турцию в связи с требованием
признания Геноцида армян усилилось, турецкие должностные лица с целью повышения
авторитета своей страны заставили руководителей местной еврейской общины
выступить с публичными заявлениями о том, что они на протяжении сотен лет жили
мирно и процветали в Турции.
Еврейские
руководители Турции выполнили требование турецкого правительства, чтобы
обеспечить безопасность своей общины и защитить свои личные бизнес-интересы.
В
действительности история еврейской общины в Османской империи и впоследствии -
в Турецкой Республике - очень мало изучена. Немецкий ученый по имени Корри Гутштад недавно с целью
восполнить этот пробел издала 520-страничный всеобъемлющий труд, в котором
показаны достойные осуждения деяния Турции в период Холокоста. В книге под
названием «Турция, евреи и Холокост» (Die Turkie, die Juden
und der Holocaust)
автор на основании архивных материалов ряда европейских стран представила
грустную судьбу евреев в Турции.
Во время беседы с Соней Галер (материал
размещен на сайте www. Qantara.de), Гутштадт показала,
как насчитывающая 150 тысяч человек во время Первой
мировой войны еврейская община уменьшилась до настоящей цифры - 20 тысяч
человек.
«Представление
Османской империи в качестве «разноэтнического рая» -
нелепость и против истории. Как немусульмане, евреи
подвергались давлению. Как и христиане, они тоже были обязаны платить подушный
налог и унижаться перед мусульманами», - отмечает Гутштад.
Евреи,
ставшие очевидцами Геноцида армян, боялись, что и они удостоятся этой же
участи. Для того чтобы обеспечить свою безопасность и существование, они
прилагали любое усилие (даже меняли веру и принимали мусульманство), чтобы
доказать, что они являются верноподданными Турции.
«В
начальный период многие из евреев считали себя союзниками кемалистского
движения, и установление новой республики встречали с положительными
ожиданиями», - говорит Гутштад и продолжает: «Однако
эти ожидания скоро испарились. Вопреки их попыткам приспособиться и обещаниям
верности и готовности, они стали мишенью для грубого шовинизма республиканцев.
Одной из характерных черт младотурок была «туркизация»
государства, экономики и общества, вследствие чего евреи, один за другим, были
выставлены из ряда профессий и экономической сферы. Много евреев эмигрировало
(из Турции)».
В
период между двумя мировыми войнами нетерпимость Турции к евреям и другим
нацменьшинствам росла. Согласно Гутштад,
«антисемитские трактаты, каковыми были, например, «Протоколы мудрецов Сиона», в
1930-е, добравшись до Турции, переводились сразу на турецкий язык. Отец
исламского антисемитизма в Турции Джеватп Уфат Атильхан, вернувшись после
визита в Германию, в Стамбуле начинает издавать антисемитскую газету «Милли инкилап» («Национальная революция»), в которой нашли место
антисемитские карикатуры, перепечатанные из нацистской газеты «Дер Штурмер».
И до настоящего времени в Турции не раз переиздавались «Майн кампф» и «Протоколы мудрецов Сиона».
В
числе наказаний, применяемых к евреям, курдам, армянам и евреям, были и
насильственные выселения, «налог на имущество», который часто завершался
взысканием штрафов и конфискацией угодий, так как люди были не в состоянии
выплатить огромные суммы, и по принуждению работали в лагерях в Восточной
Анатолии».
Накануне Второй мировой войны из Турции в Европу переселились около
30 тысяч евреев, которые бежали от несправедливого, часто жестокого обращения,
не зная, что там их ждет еще более трагическая судьба. В 1942 году нацистская
Германия потребовала от Анкары вызвать обратно своих граждан-евреев, которые
проживали на территориях, захваченных Рейхом. Анкара отказалась принять их,
лишила их турецкого гражданства. И как последствие тысячи турецких евреев были
истреблены в немецких концентрационных лагерях
Гутштад раскрыла и
неоднократно повторяющуюся ложь о том, будто Турция обеспечила надежным
пристанищем многих евреев из Европы во время Холокоста. Она отметила, что даже
аккредитованные в европейских странах те несколько турок-консулов, которые
пытались освободить турецких евреев, сделали этот шаг «не из-за гуманистических
побуждений, а ради пополнения своих карманов».
Книга
Корри Гутштад, изобличающая
ложь турок, должна быть переведена и издана на международных языках, чтобы мир
узнал о расистской и преступной политике правительства Турции в отношении
своего еврейского гражданского населения в дни Холокоста.
Арут Сасунян,
издатель и редактор газеты «Калифорниа курьер»
«Азг» |