Сегодня
в Азербайджанской республике всенародные торжества. Правящий режим не только
разрешил, но и приветствует и даже требует массовые гуляния и фейерверки. По
проспекту имени Гейдара Алиева в сторону парка имени Гейдара Алиева движутся
стройные ряды желающих возложить цветы к памятнику Гейдару Алиеву. Чуть менее
жидкие толпы нарядно одетых демонстрантов движутся к тому же ориентиру по
проспектам Зарифы Алиевой и Азиза
Алиева. Все спешат отблагодарить «общенационального вождя» за подаренный им
светлый праздник. Вот уже много веков, каждое первое августа, азербайджанский
народ отмечает праздник азербайджанского алфавита.
Плевать,
что никто в мире не празднует день азербайджанского алфавита! Азербайджанский
народ давно уже привык к неблагодарности неграмотного и невежественного мира.
На всех континентах планеты люди используют азербайджанский алфавит, при этом
почему-то называя его латинским. И лишь в Азербайджане каждый амбал знает: значительная часть
населения земного шара пользуется творением великого Гейдара – азербайджанским
алфавитом. В этой республике все впитывают с молоком матери:
священные буквы, на котором писали свои бессмертные творения великие
азербайджанские мыслители Вардан Аревелци
и Шахрияр, Низами и Мхитар
Гош, Насиреддин Туси и Киракос Гандзакеци, Мовсес Каганкатвации и некая
женщина по имени Мехсети, подарены азербайджанскому
народу великим Гейдаром и им же названы азербайджанским алфавитом.
Кто-нибудь хочет высказаться по этому поводу? Пожалуйста: демократичный и
толерантный Азербайджан за свободу слова. Только ваша речь должна начаться с
обязательного сегодняшнего рефрена: Гейдар Алиев – великий просветитель азербайджанского
народа.
Действительно: история азербайджанского алфавита насчитывает много веков. Им
пользовались наиболее выдающиеся представители всех передовых народов.
Собственно, передовыми они стали только лишь потому, что благоразумно принялись
за изучение азербайджанского алфавита. Это был мудрый шаг
значительной числа народов мира, сразу поднявший их интеллектуальный и
литературный уровень на новые, доселе недосягаемые высоты. Лопе де Вега, Данте Алигьери, Виктор Гюго, Вийон, Шекспир,
- кто бы знал об этих людях, если бы не великий азербайджанский алфавит?
Наиболее продвинутые из них и сами понимают это. И испытывают огромную
благодарность, как к азербайджанскому народу, так и к великому просветителю
народов – Гейдару Алиеву. Все народы, пользующиеся азербайджанским алфавитом,
назвали первые буквы «альфа» и «бета», что символизирует Алиев и Баку. А
наиболее благодарные – французы, например – свою многовековую признательность
выражают в словах «Мерси Баку». Мерси Баку, за то, что помог нам избавиться от тьмы
невежества, что подарил нам нетленный светоч гения Алиева. Мерси Баку за наших
писателей и поэтов.
С горечью отмечаю, что заговор молчания вокруг истинного происхождения этого
алфавита привел к тому, что многие народы сегодня позабыли, кто явился их благодетелем.
Но, как известно, язык народа хранит в себе тайны истории. Само слово
«Алфавит», равно как и французское «Мерси Баку» является ярчайшим
свидетельством истинного происхождения так называемой «латиницы», которая по
праву должна быть переименована в «азербайджаницу».
Этого требует история и справедливость.
Вместе с тем, было бы неправильно, если бы в этот праздничный день мы не
упомянули о тех трудностях и заблуждениях, которые испытало великое творение
гениального Алиева. Так, было время, когда азербайджанский народ был вынужден
писать придуманными неким безвестным арабом закорючками. Фактически на
протяжении многих веков азербайджанский народ испытывал настоящую дискриминацию
со стороны иноземных захватчиков. В те трудные и мрачные времена азербайджанские
мамы, рискуя собственной жизнью, тайком учили своих детей азербайджанскому
алфавиту. Мужественные азербайджанские папаши вырезали на люльках своих
наследников священные буквы азербайджанского алфавита.
Творение великого Гейдара - азербайджаница – стало
главной движущей силой азербайджанского народа, символом его несокрушимой воли
к свободе. Следуя заветам великого Гейдара, высоко подняв знамя, с вышитыми на
нем азербайджанскими буквами, азербайджанский народ провозгласил в 1918 году
свою государственную независимость. Это был великий праздник торжества идей
великого Гейдара. Люди рвали и сжигали ненавистные книги с арабскими
закорючками, бросали книги в очищающий душу огонь. Это было счастливое время
для вечного творения Гейдара.
Но праздник души азербайджанского народа длился недолго. Завистливые соседи не
могли спокойно смотреть на то, как азербайджанский народ развивается духовно и
культурно. Меньше, чем через два года коварная Россия напала на Азербайджан и
оккупировала его. Как и любой оккупант, Россия тут же лишила азербайджанский
народ его самого главного богатства – азербайджаницы.
В республике был насильно введен новый алфавит, составленный какими-то
братьями, даже имена которых – Кирилл и Мефодий –
истинные азербайджанцы так и не научились выговаривать. Начались долгие
десятилетия подпольной борьбы против новых культурологических оккупантов.
Азербайджанские мамы вновь стали прибегать к испытанному методу сохранения
родного алфавита, исступленно нашептывая своим любимым чадам сакральные тайны
азербайджанского алфавита - азербайджаницы.
Общеазербайджанская борьба с огнем и мечом навязанным
алфавитом не могла не увенчаться успехом. В 1991 году Кирилл и Мефодий были выброшены на свалку истории и ушли в небытие,
в очередной раз уступив гениальному азербайджанскому
алфавиту. И теперь весь Азербайджан получил возможность писать ниспосланными
ему великим Гейдаром буквами. Жизнь в очередной раз доказала: творения Гейдара
бессмертны. Вот только непонятно: почему этот великий праздник в Азербайджане
отмечается 1 августа? Когда азербайджанские детишки не ходят в школу. Кажется,
кто-то из мировой закулисы вновь строит козни против
азербайджанского народа.
Сагател БАКВЕШИНЯН,
информационно-аналитический
портал «Восканапат» |