Министерство
Диаспоры РА в рамках государственной целевой программы "Подготовка
материалов детского издания для детей диаспоры" проводит работу по изданию
сборников армянских сказок, а также басен и поговорок. Начальник отдела
программ по культуре, спорту и молодежи Управления всеармянских
программ Министерства Диаспоры РА Надя Антонян
сообщила корреспонденту "НОЯН ТАПАН", что работа по составлению и
переводу на западноармянский язык сборника армянских
народных произведений, а также произведений восточноармянских
и западноармянских авторов под названием "Мир
армянских сказок" уже завершена. Сборник сдан в печать и скоро будет
издан.
По заверению Н.Антонян, уже собран материал для
сборника армянских басен и поговорок, который включает в себя как народные
басни и поговорки, так и цитаты из произведений армянских классиков. Этот
сборник также переведен на западноармянский язык.
Начальник отдела отметила также, что запланировано издание обоих сборников и на
восточноармянском языке, что обусловлено тем, что в
настоящее время значительная часть армян диаспоры говорит на
восточноармянском языке.
Надя Антонян добавила, что цель издания указанных
двух сборников состоит во внедрении среди детей диаспоры национальных
нравственных, эстетических, психологических ценностей и представлении армянских
традиций для того, чтобы заложить крепкую основу для сохранения армянской нации
в Диаспоре.
НОЯН
ТАПАН |