И Н Ф О Р М А Ц И О Н Н Ы Й    Ц Е Н Т Р    Г А З Е Т Ы    А Р М Я Н    Р О С С И И


Главная "Е Р К Р А М А С" Регистрация

Вход

Приветствую Вас Гость | RSSСуббота, 27.04.2024, 01:28
Меню сайта

Разделы новостей
РЕ-акция [15]
Диаспора [649]
Видео [21]
Армяне на госслужбе в регионах России [7]
Наши пресс-конференции [43]
Сбор подписей под Обращением против армяно-турецких протоколов [12]
МЫ ПРОТИВ ПРОТОКОЛОВ [116]

Current Position



Главная » 2009 » Август » 22 » Стамбул — греческое слово в армянской интерпретации: Диаспора за неделю
Стамбул — греческое слово в армянской интерпретации: Диаспора за неделю
20:55
Почему же евреи не осуждают антисемитизм Турции? Таким вопросом на страницах The California Courier задается Арут Сасунян — редактор и издатель газеты. Сасунян обращается к исследованиям Рифата Бали - родившегося в Стамбуле еврея и являющегося автором многих статей и нескольких книг. Его последняя работа называется «Евреи Турции и Армянский Геноцид». Бали исследует проблематику антисемитизма в Турции, проявлений которой все больше и больше. Он резюмирует свои мысли по четырем пунктам, заключая, что есть только два пути решения проблемы – продолжать жить в условиях нетолерантности и одиозности или же эмигрировать. Сасунян, в свою очередь, поднимает еще один вопрос и сам же на него отвечает. Он считает, что парадоксальность молчания правительства Израиля по этому поводу заключается в том, что президент страны Шимон Перес и директор Лиги по борьбе с диффамацией Абрахам Фоксмен настолько заняты насущным вопросом отрицания Армянского Геноцида, что у них элементарно не хватает времени для борьбы с проявлениями антисемитизма. Изданию удалось недавно получить важные документы, проливающие свет на некоторые события в Османской Турции во время трагических не только для всех армян, но и для всего мира событий. В частности, говорится о судьбе члена Армянской Революционной Федерации «Дашнакцутюн» (АРФД) Е. Агнуни и вероломстве представителей младотурецкого движения. Агнуни помогал младотуркам в их борьбе с султаном Абдул-Гамидом. Рискуя своей жизнью, он спрятал у себя дома будущего министра иностранных дел Турции Талаата. Однако последний остался верен архетипическим данным, присущим многим своим соотечественникам — арестовал и казнил Агнуни в знак благодарности. Также как и многих других армян. Интересно, что в эти дни король Испании Альфонсо XIII делал неоднократные попытки спасти жизнь Агнуни и других известных армян, таких, например, как Даниэль Варужан и Сиаманто. Но испанский монарх не знал, что имеет дело с не знающими никакого сострадания и милосердия человеческими, как это ни странно, качествами… The California Courier пишет, что миллионы документов, свидетельствующих о Геноциде армян, остаются недосягаемыми для широкой публики, так как это связано со многими сложностями, а турецкое правительство публикует лишь «безвредные» документы.
10 августа 2009 года исполнилась 89 годовщина со дня подписания Севрского договора. В связи с этим газета армянской диаспоры Аргентины Diario Armenia проанализировала некоторые аспекты документа и событий тех дней. В частности, издание считает, что Севрский договор, подписанный 10 августа 1920 года, является платформой для объединенной Армении, подчеркивая, что некоторые пункты договора должны были стать справедливым решением армянского вопроса. Договор предполагал право народов на самоопределение и, в частности, решение вопроса, спровоцированного бесчеловечностью и жестокостью Османской Турции, которая в своем предсмертном хрипе пыталась отвести душу на беззащитных народах. Согласно Севрскому договору, Турция утрачивала контроль над рядом территорий и признавала Армению свободным государством. Турция и Армения соглашались подчиняться президенту США Вудро Вильсону по арбитражу границ в пределах вилайетов Ван, Битлис, Эрзрум и Трапезунд и принять его условия относительно доступа Армении к Чёрному морю (через Батуми). То есть, Турции принадлежало бы в среднем всего 30-35 % от сегодняшней ее территории. Упоминая о книге, изданной в Буэнос-Айресе в 1970 году Центральным Советом Армянского Вопроса и предназначенной для ознакомления стран Латинской Америки с данной проблематикой, издание говорит также и о заявлениях выдающегося норвежского ученого и верховного комиссара Лиги Наций, доктора Фритьофа Нансена, сделанных 16 декабря 1920 года на 26 ассамблее Лиги Наций. Приводятся и слова делегата от Канады г-на Роуэлла. Суть слов двух вышеупомянутых индивидуальностей сводится к надежде о том, что Армянский Вопрос получит-таки справедливое решениездание отмечает и том, что в столице Аргентины состоялся форум «Буэнос-Айрес — Армения», организованный Комиссией по защите исторического и культурного наследия Буэнос-Айреса, Историческим институтом и Армянской культурной ассоциацией. Обсуждались разные вопросы, связанные с ролью армян в жизни Аргентины, также как и темы, связанные с искусством, армянскими церквями в Аргентине, ее межцерковной и межрелигиозной деятельности, обсуждался вопрос об Армянском Геноциде. Были рассмотрены вопросы возникновения и развития армянской прессы в стране Отдельная рубрика была посвящена великому американскому писателю армянского происхождения Уильяму Сарояну.
Diario Armenia на днях встретилась и побеседовала с супругой известного канадского режиссера армянского происхождения Атома Эгояна. Арсине Ханджян и сама не чужда этой профессии, являясь также актрисой, снявшейся во многих фильмах. Арсине, которая родилась в 1958 году в столице Ливана Бейруте, рассказывает о своей жизни и любви к исторической родине. Ее предки пережили страшные дни Геноцида. Имея степень бакалавра испанского и французского языков, а также являясь магистром политологии, А. Ханджян исследует социально-политические вопросы. И говорит о том, что каждый приезд на историческую родину является для нее новым откровением.
Издаваемая в Ливане армянская газета Aztag ответила собственным анализом на публикацию, появившуюся на днях в The Washington Times. Суть материала в американской газете сводится к следующему: от урегулирования взаимоотношений с Турцией Армения только выиграет, так как первая откроет границы со своим соседом, и при таком раскладе Армении представится возможность стать независимой от России, к помощи которой она на данный момент, в основном, и прибегает. Армения получит преимущества, значение которых трудно переоценить: окруженная со всех сторон сушей страна будет иметь большую возможность коммерческой деятельности через средиземноморские порты и Черное море, а также станет менее зависимой от транзита через Россию. Кроме того, при открытии армяно-турецких границ для Армении откроются, одновременно, перспективы интеграции в НАТО и ЕС. Газета приводит также рассуждения политического аналитика Московского Центра Карнеги Маши Липман, никоим образом не исключающей возможности развития событий описанным выше образом. Aztag же концентрирует свое внимание на той цене, которую придется заплатить Армении при таком раскладе. Газета обращает внимание читателя на центральную мысль статьи о том, что одним из гандикапов для соответствующего развития армяно-турецких взаимоотношений является вопрос о Геноциде и предупреждает, что в рассуждениях выше очевидным образом прослеживается внешняя политика Соединенных Штатов, направленная на как можно большее сведение на нет влияния России в регионе; говорится о средствах, инструментах и соблазнах, призванных воплотить в жизнь намерения Белого Дома.
14 августа 2009 года Asbarez – одна из старейших газет армянской диаспоры в США – отметила 101-ю годовщину со дня начала своей деятельности. По поводу знаменательного события руководящий состав газеты отмечает, что «мы и наши предшественники сумели принять многочисленные вызовы и преодолеть все препятствия, обеспечив долгожительство нашей газеты. Вызовы эти в течение многих лет были аналогичными, а центральным вопросом всегда была финансовая жизнеспособность газеты. Вторым, не менее важным, пунктом является вопрос о том, где же мы видим себя во втором столетии нашей деятельности. Главной целью газеты Asbarez является информирование и воспитание общины относительно некоторых вопросов. Еще одной целью для нас является борьба против разделения нашего общества, так как у молодого поколения прослеживается тенденция все большего отчуждения и равнодушия к национальным вопросам». Газета обращается и к некоторым другим проблемам.
В официальном заявлении МИД Турции от 14 августа приводятся цитаты недавних заявлений главы Армянского центра стратегических и национальных исследований Ричарда Гирагосяна. На встрече с журналистами он в очередной раз подтвердил свое мнение о том, что Россия и Турция ведут тайные переговоры по вопросу снабжения через территорию Турции российской 102-й военной базы в Гюмри. Это заявление получило широкое распространение: на него ответило посольство Турции в Азербайджане, заявив, в свою очередь, о том, что «информация о поставках оружия в российскую военную базу в Армении через территорию Турции не соответствует действительности. Такая информация – шаг к разрушению дружбы и братства между Турцией и Азербайджаном». Что же касается внешнеполитического ведомства Турции, то оно устами своего пресс-секретаря Бурака Озугергина подвергло критике заявления Гирагосяна в интервью турецкой газете Hurriyet, квалифицировав слова армянского эксперта, как «очевидную провокацию, направленную на то, чтобы положить конец добрым отношениям между Азербайджаном и Турцией». Гирагосян в ответ заявил: «Тот факт, что МИД Турции посчитало необходимым дать официальный ответ на мои комментарии, выявляет отсутствие доверия между Россией и Турцией. Кроме того, это свидетельствует еще и о слабости внешней политики Турции относительно вопроса урегулирования отношений с Арменией».
Информагентство Antelias сообщает, что Киликийский Католикосат 14 августа завершил свой третий экуменический семинар с участием более чем 80 представителей епархий, воскресных школ, молодежных движений и экуменического персонала Католикоса. Семинар проходил в городе Бикфайя (Ливан), в монастыре Святой Марии. Программа семинара включала изучение Библии, Армянской Церкви и ее традиций, литургии и истории, экуменизма и межрелигиозного диалога. Участники семинара за круглым столом высказывались о своих впечатлениях и, в частности, о главной теме семинара «Кто мой друг?» В своей завершающей речи Его Святейшество Католикос Великого Дома Киликийского Арам Первый дал высокую оценку семинару и его участникам.
Представители армянской диаспоры в США 20 сентября приедут в штат Аризона – на открытие и освящение Армянской Апостольской Церкви Св. Абгара. Это первая армянская церковь, построенная в штате Аризона, передает интернет-ресурс www.azcentral.com. Архитектоника храма инспирирована церковью Св. Рипсиме в Армении, построенной в 7 веке. Официальную церемонию открытия проведет архиепископ Западной Епархии Армянской Апостольской Церкви в Северной Америке Овнан Дердерян.
Все ли слова и названия, например, городов, используемые в турецком языке, имеют турецкую этимологию? Согласно лингвистическому и этнографическому анализам автора статьи, опубликованной на днях в турецкой газете Zaman, это отнюдь не так. Автор статьи говорит, в частности, о том, что слово «Стамбул» вовсе не имеет турецких корней, а происходит от греческого слова «Константинополь». Оно пишется и произносится различным образом. «Стамполи» наиболее близко к оригиналу". А «Стамбул» есть армянское произношение греческого слова, которое означает «городской», «из города». Вдохновленные армянским словом «Эсданбол», турки начали называть этот красивый город Стамбулом. Автор исследования приводит и другие примеры, в которых выявляется, что многие корни и суффиксы слов в турецком языке имеют однозначно иностранное происхождение. В конце своего исследования автор приходит к интересному выводу о невежественности и вандализме турецкой нации: «Но изменение имен не имеет ничего общего с идеей национализма и доминирующей нации. Это просто акт вандализма против культуры и истории. Такая атака может иметь своей предпосылкой только примитивный, нецивилизованный разум дикого и больного выскочки, полного ненависти. Невежественность – другой аспект такой личности. Эта невежественность может дойти до такой степени, что способна изменить уже чисто турецкие названия на другие. Как, например, название деревни Додурга близ Анкары. Додурга – название туркменского клана»…
Армянские газеты в Турции Marmara и Agos сообщают о встрече премьер-министра Турции Реджепа Тайипа Эрдогана с представителями нацменьшинств страны. Турецкий премьер говорил во имя Аллаха о любви ко всем вне зависимости от национальности, а также сообщил, что когда-то играл с армянами в футбол, со многими из которых подружился. На встрече с Эрдоганом армянскую общину Турции представляли многие видные деятели.
Убийство армянского общественного деятеля, редактора армяноязычной стамбульской газеты Agos Гранта Динка было организовано подразделением секретной службы разведки «JİTEM», факт наличия которой должностные лица всегда отрицали. Об этом сообщает турецкая газета Sabah. Издание сообщает том, что обвинительном заключении в рамках судебного следствия нашумевшего дела Эргенекон, за убийством Динка стоит служба «JİTEM», генерал в отставке Вели Кючук и одно из подразделений национальных Сил безопасности.
 
Новости Армении – NEWS.am
Просмотров: 832 | Добавил: yerkramas | Рейтинг: 5.0/2 |
Всего комментариев: 0

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]


Форма входа

Календарь новостей
«  Август 2009  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31

Друзья сайта
АРДВИН И АРДВИНЦЫ
Статистика

Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0

Copyright MyCorp © 2024Хостинг от uCoz

"Здание Отчизны не может быть воздвигнуто на скале ненависти к другим народам. Да, это так, но до скончания веков армяне не должны простить туркам. Даже если это кровожадное племя, ограбившее и убившее половину нашего безоружного народа, в один прекрасный день превратится в горсть бесславного пепла, даже этот пепел надо призвать к суду, даже если это будет в Судный день".

Гарегин НЖДЕ