23
августа сего года на страницах ИА REGNUM под заголовком "Не дело
армянского священнослужителя вмешиваться в польско-украинские отношения"
было опубликовано письмо автора, отрекомендовавшего себя в качестве украинского
историка польского происхождения из Ровно. Некий Стефан Мадалински
комментирует недавнее высказывание духовного наставника польских армян Тадеуша Исаковича-Залеского о
необходимости признания геноцида поляков в Волыни по примеру действий армян и
евреев.
Прежде
чем обратить внимание читательской аудитории на ряд
грубых искажений исторических фактов, допущенных в письме, хотелось бы
затронуть этическую сторону данного вопроса. Едва упомянув поднятую Исаковичем-Залеским тему истребления польского населения
украинскими националистами в годы Второй мировой войны,
"украинский историк польского происхождения" переходит к личности
самого священника и ведет полемику не по существу обсуждаемого вопроса, а
вокруг национальности Тадеуша Исаковича-Залеского.
"Духовный наставник третьей нации", вмешивавшийся "по заказу
своих хозяев в политические интриги", вместо того, чтобы заниматься
"убеждением своих сородичей к христианскому покаянию за преступления,
совершённые ими и их предками" - вот каких эпитетов удостаивается польский
священник армянского происхождения.
Остается недоумевать, почему армянские корни
полноправного гражданина Польши Тадеуша Исаковича-Залеского, двоюродный прадед которого, Исаак
Николай Исаакович, был между прочим видным церковным и общественным деятелем, а
также известным филантропом города Львова, не позволяют ему высказывать свое
мнение в отношении польско-украинских взаимоотношений, словно это право является
прерогативой исключительно "расово чистых" граждан этих стран.
Не
меньшее количество вопросов вызывают изложенные г-ном Мадалински
факты, а точнее - их своеобразная интерпретация. Так, звания "откровенных
бандитов и кровавых палачей" удостоились участники Первой
мировой войны, героически сражавшиеся в рядах русской армии против Османской
империи - Андраник Озанян, Амазасп Срванцтян, Гарегин Нжде, Драстамат
Канаян, и даже один из 26 бакинских
комиссаров, Степан Шаумян. Помимо вышеназванных, в
Армении, по утверждению Стефана Мадалински,
"героизировали на государственном уровне" даже главу нацистской
Венгрии Ференца Салаши,
аккредитованного автором в качестве "Ференца Салашяна". Г-н Мадалински
стыдит польского священника тем, что в "Армении, куда уходят его
корни" героизировали на государственном уровне не только вышеназванного
диктатора Венгрии, но и "предателей из возглавляемого Драстаматом
Канаяном (генералом Дро)
812-го армянского иностранного батальона в составе нацистского вермахта".
Остается
по-прежнему недоумевать, откуда "украинский историк польского
происхождения из Ровно" черпает свои сведения о героизации в Армении лидера
венгерских фашистов и участников армянского батальона из числа предателей.
Сотрудничавшие
с нацистской Германией в годы Второй мировой войны Гарегин Нжде и Драстамат Канаян многими в
Армении действительно считаются героями, но исключительно за их героическую
защиту остатков армянского населения от дальнейшего истребления турецкой армией
в годы армянского геноцида. Их воинские подвиги не только запечатлены в
благодарной памяти армянского народа, но и отмечены многочисленными боевыми
наградами Российской империи. И точно также, как нельзя вменять в вину
воевавшим за свою советскую родину солдатам и офицерам тотальные репрессии
сталинского режима против ряда народов СССР, так нельзя и отождествлять с
нацизмом двух видных деятелей армянского национального движения, открыто
воевавших после Первой мировой войны против
большевиков после их прихода к власти, и ушедших в эмиграцию после установления
в Армении советской власти.
Что
касается их сотрудничества с немцами, то оно было продиктовано серьезными
опасениями по поводу возможной оккупации Армении Турцией, традиционным
союзником Германии, в случае ее победы во Второй
мировой войне. Вот что пишет Сергей Чуев в своей книге "Проклятые солдаты.
Предатели на стороне III рейха" (М., 2004): "Еще до начала войны с
СССР в ряде германских и европейских изданий появились материалы, авторы
которых утверждали, что армяне являются семитами и их надлежит уничтожать, как
и евреев. Массовым репрессиям властей подверглись армянские общины Болгарии,
Венгрии, Румынии. На встрече с Розенбергом Нжде
узнал, что решение о репрессиях было принято под влиянием Турции и грузинского
националиста Александра Никурадзе. Для спасения людей
и армянской диаспоры Нжде предпринял ряд ответных
действий, в результате чего вера нацистов в их союзника Турцию была сильно
подорвана. При этом Нжде был достигнут союз с
предводителем Азербайджанского легиона Эмином Расул-Заде. Нжде
убедил его в том, что распространение пантюркизма будет способствовать
поглощению Азербайджана и уничтожению самобытности азербайджанцев турками. Союз
армян и азербайджанцев в противовес турецким устремлениям на Кавказе устроил и
Розенберга, представившего даже проект Главного комиссариата
"Армения", своеобразного буфера, препятствующего устремлениям Турции
на Кавказе".
Необходимо
также отметить, что ни Гарегин Нжде,
ни Драстамат Канаян (Дро) не запятнали себя преступлениями. Добровольно
сдавшийся советским властям Нжде был обвинен в... контрреволюционной
деятельности, прежде всего в участии в антисоветском восстании в Зангезуре и
массовых убийствах коммунистов во время этого восстания (это обвинение его
крайне возмущало, так как еще в 1921 г. зангезурским
повстанцам была объявлена амнистия), а уехавший в США после войны Дро ни разу не привлекался к уголовной ответственности как
нацистский преступник. И даже несмотря на это,
отношение к этим личностям по вопросам сотрудничества с Германией в Армении
столь же неоднозначное, что и к личности Степана Бандеры
в Украине. Но если по мнению Стефана Мадалински в
отношении Бандеры "сами украинцы разберутся,
герой он или предатель", то в отношении Нжде и Дро он не оставляет армянам выбора: "героизировали на
государственном уровне" - и все тут. Именно за сотрудничество с нацистской
Германией, и непременно на пару с диктатором нацистской Венгрии...
Весьма своеобразную
трактовку в изложении Стефана Мадалински получают и
более поздние исторические эпизоды. Автор повествует о том,
"как в Армении возвели в ранг национального героя подлого убийцу Гургена Яникяна из калифорнийской
Санта-Барбары, пригласившего 27 января 1973 года на обед двух своих друзей,
турецких дипломатов из консульства в Лос-Анджелесе Мехмета
Байдара и Бахадира Демира и
затем вероломно убившего обоих разделивших с ним хлеб и соль и ни о чём не
подозревавших гостей!".
Подробное
изложение удивительной биографии Гургена Яникяна можно прочесть в статье Левона Микаеляна
"Дорога в "Рай"", опубликованной в газете "Голос
Армении" 31.01.2008. Лично переживший армянскую резню
(шестилетним ребенком, спрятавшимся за сараем, ему довелось увидеть, как его
старшему брату турки отрезают голову), Гурген Яникян в молодости принимал активное участие в защите
армянского населения от младотурецких палачей, за что даже был награжден
Георгиевским крестом. Самые тяжелые воспоминания в нем оставила сцена с
тремя тысячами сожженных турецкими изуверами мирных жителей Карса.
Впоследствии Яникян вспоминал:
"Во
всей истории моей жизни как очевидца-свидетеля Геноцида именно здесь мне
пришлось увидеть самую жестокую сцену, которая оставила неизгладимый след в
моей памяти и душевных чувствах. С этого дня месть стала главной целью моей
жизни. Когда мы на 50 военных повозках вывозили покойников из города, чтобы
захоронить их в общих ямах, передо мной предстала еще одна ужасная сцена: у
стены, обняв друг друга, с открытыми глазами, словно просящими у меня помощи,
лежали наш зять Хачик и его 7-летний сын. Русский
священник похоронил обоих на армянском кладбище".
Став
впоследствии успешным предпринимателем (за строительство в Иране железной
дороги от Персидского залива до советской границы, по которой доставлялась в
СССР помощь союзников, правительство США наградило его и предоставило
американское гражданство), Гурген Яникян
через всю жизнь пронес боль и трагедию своего народа. Потеряв надежду добиться
справедливости, уже в 78-летнем возрасте он решился на отчаянный шаг. Вот что
пишет Левон Микаелян:
"Он
явился в консульство под видом тщеславного перса Гурги-хана,
который готов подарить турецкому правительству имеющуюся у него уникальную
купюру с подписями знаменитых людей в обмен на достойный орден. Подумав, что
этого туркам может показаться мало, Яникян решил
присовокупить к купюре имевшуюся в его коллекции картину итальянского
художника, которая висела когда-то в спальне султана Гамида...
Место
встречи, день и час назначили турки. Отель "Балтимор"... Главный
консул попросил позволить осмотреть купюру, а сам передал Яникяну
письмо из Анкары с согласием принять подарки на его условиях. "Я решил,
прежде чем перейти к делу, сказать им несколько слов, чтобы они узнали, кто я и
почему они должны умереть, - пишет Яникян. - Без
обиняков сказал:
-
Я армянин и родился в Арзруме".
После
непродолжительного диалога, когда разъяренные турки пытались наброситься на
него, он схватил оружие и тринадцатью выстрелами уложил обоих. Затем вызвал
полицию и 15-20 минут спокойно дожидался ее приезда".
"Я
всегда был против крови, - писал в своих воспоминаниях Гурген
Яникян - Полагал, что слово сильнее крови. Но жизнь
доказала, что я глубоко ошибался. Уроки жизни подсказали мне, что только кровью
ты можешь привлечь внимание человечества. Видение даже подсказало мне, чья это
должна быть кровь. Кто уничтожил мой народ, кто попрал все святыни,
справедливость, всякое право?.. Варварское турецкое правительство. Вот кому я
должен объявить войну во имя возвращения наших справедливых прав. Я не выступаю
от имени какой-либо партии, течения или группы. Я буду действовать как армянин,
который устал ждать, обманут многими обещаниями и больше молчать
не может..."
Можно
по-разному относиться к действиям Яникяна, но сводить
мотивацию и отчаянный поступок несчастного старика, пережившего истребление
своего народа, к нехитрому ярлыку "подлого убийцы" - значит судить
поверхностно и однобоко.
Не
меньшее удивление вызывают и прочие высказывания "украинского
историка". "Тройка московских взрывников во главе
со Степаном Затикяном" авторитетным решением
г-на Мадалински возведена в Армении "в ранг
"невинно убиенных"", а погибший во время войны в Нагорном
Карабахе один из командиров армии Нагорно-Карабахской республики Монте Мелконян удостаивается звания "уничтоженного
террориста", словно погиб он не в честном бою, а был уничтожен в ходе
какого-то теракта против мирных жителей...
Гипертрофированные
размеры приобретает трагедия, имевшая места во время штурма карабахскими
отрядами самообороны поселка Ходжалы, из которого
варварским обстрелам из реактивных установок "Град" подвергались
жилые кварталы армянского Степанакерта. Выходившие вместе с гражданскими лицами
через гуманитарный коридор, открытый армянской стороной, азербайджанские
военные открывали огонь по армянским заставам, чем провоцировали ответный огонь
и гибель ни в чем не повинных людей. Об этом, в частности, пишет в своей книге
"Армия государства, которого нет", опубликованной на сайте artofwar.ru, советский офицер Юрий Гирченко,
служивший в 1991-1992 гг. в отдельном инженерно-саперном батальоне Гянджинского авиационного полка. В своем докладе "О
массовых нарушениях прав человека, связанных с занятием населенного пункта Ходжалы в ночь с 25 на 26 февраля 1992 г. вооруженными
формированиями" правозащитный центр "Мемориал" сообщает
следующее:
"За
несколько дней до штурма представители армянской стороны неоднократно,
используя радиосвязь, сообщали властям Ходжалы о
предстоящем штурме и призывали их немедленно полностью вывезти население из
города. То, что эта информация была получена азербайджанской стороной и
передана в Баку, подтверждено в публикациях бакинских
газет ("Бакинский рабочий"). На существование "коридора"
указывают и цитировавшиеся в газете "Русская мысль" от 3.04.92 г.
слова ходжалинского главы исполнительной власти Эльмана Мамедова: "Мы знали, что этот коридор
предназначен для выхода мирного населения..."
Как
отмечено в том же докладе, "по сведениям, полученным от обеих сторон, к
28.03.92 г. азербайджанской стороне было передано свыше 700 пленных жителей Ходжалы, задержанных как в самом городе, так и по пути в
Агдам". Таким образом, утверждение г-на Мадалински
о "ходжалинской резне", "в ходе
которой соотечественники Тадеуша Исаковича-Залеского
вырезали весь город от мала до велика", являются
откровенной ложью.
По
мере прочтения статьи не покидает ощущение, что где-то все это ты уже встречал.
Знакомый набор пропагандистских штампов, исторических фальсификаций, знакомая антиармянская риторика. И что самое удивительное,
"украинского историка польского происхождения" ничуть не интересует
единственная тема, которой было посвящено высказывание Тадеуша
Исаковича-Залеского - истребление польского населения
украинскими националистами в годы Второй мировой
войны. Выдержанное в весьма эмоциональных тонах письмо сводится к сумбурному
набору голословных обвинений в адрес "армянских сородичей" Исаковича-Залеского, убеждением которых "к
христианскому покаянию за преступления, совершённые ими и их предками", и
должна быть "занята голова священника".
Разгадка
оказывается вполне предсказуемой. В статье одного из деятелей
азербайджанского агитпропа, Вугара Сеидова, с интригующим заголовком "Урок истории для Мелика-Шахназаряна, или какие именно бараны нашли в своё
время спасение от голодной смерти на благодатной земле Карабаха",
напечатанной интернет-ресурсом irevan-az.com
за пять месяцев до публикации письма "украинского историка польского
происхождения", обнаруживается целый ряд предложений, полностью идентичных
тем, что содержатся в письме в редакцию ИА REGNUM господина Стефана Мадалински. В качестве иллюстрации два небольших фрагмента.
Вот
что вещает нам "украинский историк" в своем письме в редакцию ИА
REGNUM Новости от 23-его августа 2009 года:
"Наверное, пан Исакович-Залески
не в курсе того, как в Армении возвели в ранг национального героя подлого
убийцу Гургена Яникяна из
калифорнийской Санта-Барбары, пригласившего 27 января 1973 года на обед двух
своих друзей, турецких дипломатов из консульства в Лос-Анджелесе Мехмета Байдара и Бахадира Демира и затем вероломно убившего обоих разделивших с ним
хлеб и соль и ни о чём не подозревавших гостей! Не в курсе
он также о песне "Ай дзерунин" и пьесе Анны
Петросян "Тюремная камера", воспевающих в эпических тонах этого
презренного палачa и мясникa, заслуженно отправленного американской фемидой за
решётку и проведшего затем остаток своей никчемной жизни под домашним арестом".
А
вот что - Вугар Сеидов в статье от 22-ого марта 2009
года "Урок истории для Мелика-Шахназаряна, или
какие именно бараны нашли в своё время спасение от голодной смерти на
благодатной земле Карабаха":
"Возможно, он изрядно комплексует от чувства стыда за позорный поступок своего
соотечественника Гургена Яникяна
из калифорнийской Санта-Барбары, пригласившего 27 января 1973 года на обед двух
своих друзей, турецких дипломатов из консульства в Лос-Анджелесе Мехмета Байдара и Бахадира Демира и затем вероломно убившего обоих разделивших с ним
хлеб и соль и ни о чём не подозревавших гостей (вот оно хваленое армянское
"гостеприимство"). Вот и мечется Мелик-Шахназарян,
не зная как сгладить тот позор, который, возможно, считается достойным
поступком в его родной среде, однако низостью и коварной подлостью - во всём
цивилизованном мире. Отмечая неизменную героизацию азербайджанской молодёжью Рамиля Сафарова, Мелик-Шахназарян,
впрочем, не обмолвился ни словом о песне "Ай дзерунин"
и пьесе Анны Петросян "Тюремная камера", воспевающих в эпических
тонах презренного палачa и мясникa Г.Яникянa, заслуженно
отправленного американской фемидой за решётку и проведшего затем остаток своей
никчемной жизни под домашним арестом".
Удивительное
сходство, не правда ли? Таким образом, приходится с сожалением констатировать,
что, по сути, ответом на заявление польского священника о необходимости
официального осуждения истребления этнических поляков украинскими
националистами стало не беспристрастное мнение и самостоятельный анализ
украинского историка, а дежурный набор фальсификаций азербайджанского
агитпропа.
Хочу
надеяться, что в будущем полемика по вопросам армяно-азербайджанских и
армяно-турецких взаимоотношений будет вестись не только за рамками
польско-украинских, но и с более самостоятельным подходом к исследуемой
проблеме.
Тигран
Агабабян - читатель, Москва. |