Приграничное
с Джавахком село Бавра Ширакской области расположено впритык границе. Последняя имеет свойство из года в год в буквальном смысле
все больше наступать на село. В этой части граница между двумя странами
юридически не оформлена. В этом году грузинская сторона запретила селянам
использование 130 га земель, на которые бавринцы
имеют свидетельства о собственности.
Глава села Корюн СУМБУЛЯН в процессе определения земель своей общины
уже освоил профессию геодезиста. Корпя над различными картами и обивая пороги
государственных учреждений, он пытается найти правду, которая вершится здесь в
нарушение логики. Вместе с ним мы пересекаем армянскую таможню без проверки –
его здесь знают, ведь нехилые куски общинной земли лежат между двумя таможнями.
Любопытная деталь: если на другой армяно-грузинской таможне – в Баграташене – расстояние между двумя таможнями составляет
несколько сот метров, то в Бавре – 2,2 км. Это
сотни гектаров пахотной земли, судьбу которых должны решить два государства.
Но пока этот
вопрос решают грузинские пограничники единолично. В частности, мы с К.Сумбуляном стоим на дороге между двумя таможнями, а перед
нами 130 га земли, засеянной бавринцами многолетними
кормами. Но ступить мы на нее не можем – с мая этого года грузинские
пограничники запрещают бавринцам пользоваться этой
землей. "Могут задержать и доставить в Тбилиси. Составят акт на
административный штраф или посадят", - утверждает собеседник. У 150
жителей села есть свидетельства о собственности этой земли, выданные
Госкомитетом кадастра недвижимости Армении с 1992 по 2004г. Но эти документы
для грузин всего лишь бумага: это грузинская территория, утверждают они. К.Сумбуляну наши пограничники во избежание проблем советуют
не соваться туда. В МИДе ему отмечают, что могут
пользоваться – земля наша.
Захват
земель Бавры начался не вчера. Своими истоками этот
процесс уходит в 20-е годы прошлого века. Глава села отмечает, что в 20-е гг.
набеги с грузинской стороны происходили не раз. В те же годы здесь была
очерчена первая граница. В результате часть кладбища села осталась на
грузинской территории. Граница проходила непосредственно рядом с домами.
"Граница от церкви была в 70 метрах, а обрабатывать землю люди шли за 5-7
км, - рассказывает собеседник. – В 50-х гг. после землетрясения село перенесли
немного в глубь нашей территории – на теперешнее
место". После этого то тут, то там Грузия стала
наступать на земли села. У грузин есть традиция очерчивать свою границу
лесополосой. Так своевольно посаженные леса стали реально очерчивать почти не
существующие между республиками бывшего СССР границы.
Проблема Бавры в том, что от Грузии ее не отделяют водные, так
сказать, естественные границы. В этом случае в гористой местности границы
определяются водоразделами. То есть по стокам атмосферных осадков. С вершины горы
или холма стоки направляются в разные стороны, а по верхней точке очерчивается
граница. В Бавре эта логика нарушена. Вся граница
передвинута от грузинской стороны на южные склоны холмов, то есть в наши
водосборные территории. Как утверждает К.Сумбулян,
никаких проблем с делимитацией границы в Бавре
возникнуть не может – она должна разделить водосборные бассейны. Это принятая
во всем мире практика разделения подобных территорий.
Кроме того,
грузинские лесополосы со временем расширяются, но не на север, а на юг, то есть
в глубь территории Армении. А лес грузины считают
своим. Так, на общинных землях Бавры мы наблюдаем
хвойный "грузинский" лес в несколько десятков гектаров. В 80-е годы
ведущая в Грузию дорога была перемещена в сторону на 100 м. Таким образом,
порядка 4 га земли оказалось по ту сторону не
согласованной пока границы.
В любом
случае бавринцы рассчитывали, что соберут корм с
оттяпанных у Армении в этом году 130 га. В противном случае им придется
принудительно забить часть скота, который является единственным источников
дохода селян. К.Сумбулян договорился с грузинскими
пограничниками, что все кадастровые бумаги на эти 130 га будут переведены,
нотариально заверены и этим людям будет предоставлен доступ к своим землям. И
то только при официальном переходе через таможенные и пограничные пункты.
"Я,
обычный глава села, могу договориться с грузинами, а наше государство ничего не
может сделать. С 2006 года я 4 раза бывал только в МИДе
– все напрасно. Даже в старое село, которое в любом случае и всегда находилось
на территории Армении, я не могу пройти без проблем. Часть нашего родника также
осталась на этих землях. А если в один день возьмут и нашу воду перекроют? Мы
не представляли, что в этом году нас почему-то не пустят сюда. Мы вспахали эту
землю и посадили многолетние корма. Здесь назревает конфликт. Дело идет чуть ли не к кровопролитию. Эти земли висят на мне, это
наша общинная земля: налоги, субсидии", - сетует он.
В любом
случае он не намерен мириться с отговорками нашего МИДа,
утверждающего, что они "в курсе", что они "обсуждают". Пока
обсуждают, грузины наступают все наглее, отмечает глава села. Но он полон
решимости вернуть не только "потерянные" в
этом году 130 га, но и осуществить делимитацию по водоразделу, что возвратит Бавре утерянные в разные годы до 1500 тыс. га земли. Хотя
после последних событий, думается, ему не удастся этого добиться мирным путем.
Еще один
нюанс. От нижнего от Бавры села Казанчи
порядка 350 га земли в этом году передали Бавре. Хотя
схемы использования этой земли не определены, но в контексте этой истории факт
весьма тревожный. С севера на Бавру наступает Грузия,
а с юга наше правительство передает ей земли другой общины. Может быть, на
государственном уровне бавринцев убеждают смириться с
грузинскими притязаниями?
Рубен
ГРДЗЕЛЯН, «Голос Армении» |