Во-первых, я гражданин Турции, во-вторых – армянин
16:43
Это
слова убитого в Турции главного редактора армянской газеты "Акос”
Гранта Динка, презентация книги которого "Два близких
народа, два дальних соседа” состоялась сегодня в Ереване.
Книга представляет наблюдения и представления Динка
об армяно-турецких отношениях. Он предлагает совершенно новые подходы к
переосмыслению прошлого и построения будущего Армении и Турции.
"Когда я взяла в руки еще не опубликованный вариант книги, я прочла его на
одном дыхании, поскольку невозможно было оторваться от книги. Он желал, чтобы в
регионе был мир”, - сказала на презентации министр диаспоры Грануш
Акопян. Она заметила, что своеобразную боль Гранта Динка
по поводу геноцида выражают следующие его слова: "Если человека депортируют с
его земли даже на золотом самолете, все равно – это геноцид”.
Директор института востоковедения НАН РА, тюрколог Рубен Сафрастян
заметил, что Гран Динк был борцом за справедливость и
погиб во имя справедливости. Глава Ереванского пресс-клуба Борис Навасардян
сделал акцент на том, что Динк желал примирения между
Арменией и Турцией.
Интересными воспоминаниями поделился политолог Александр Искандарян,
рассказав о встрече с Динком в Стамбуле в 1996 году. В память о Динке А. Искандарян
преодолел свой комплекс и перешел с русского языка, на котором он обычно
говорит, на родной армянский, поскольку с Динком он
общался на родном языке. "Когда Динк рассказал
мне, что у него нет паспорта, и он не может выехать за пределы Турции, я
спросил, значит, он никогда не был в Армении? Он тут же перешел со мной на "ты”
и резко заметил: «Это ты никогда не был в Армении, я был в Малатии,
в Ване, а ты – нет””, - рассказал А. Искандарян.
Руководитель парламентской фракции "Наследие” Степа Сафарян
назвал Гранта Динка оазисом в Турции. Переводчик
книги с турецкого на армянский МкртичСомунджян сообщил, что нашел экземпляр книги для перевода с
большим трудом, и ему помог в этом деле брат покойного ЕрвандДинк. Он сообщил, что книга вышла на армянском языке
тиражом в 1000 экземпляров и уже поступила в продажу.
Турецкое издание книги Гранта Динка "Два близких
народа, два дальних соседа” состоялось в 2008 году, спустя 1.5 года после его
смерти.
Редактор армянской газеты "Акос” Грант Динк был убит турецким националистом 19-го января 2007 года
в Стамбуле у здания редакции газеты. Суд по делу об убийстве продолжается до
сих пор.
А не сыщется ли переводчик книги и на русский язык?В России много найдется армян,не владеющих как следует армянским,но желающим ознакомиться с текстом ниги.
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
"Здание Отчизны не может быть воздвигнуто
на скале ненависти к другим народам. Да, это так, но до скончания веков
армяне не должны простить туркам. Даже если это кровожадное племя,
ограбившее и убившее половину нашего безоружного народа, в один
прекрасный день превратится в горсть бесславного пепла, даже этот пепел
надо призвать к суду, даже если это будет в Судный день".