В
курортном Цахкадзоре представлены музыка, танцы, театральные представления.
Молодежь из 20 стран мира удивляют друг друга уникальностью своих культур. 130
юношей и девушек из 20 стран мира. В течение 8 дней ребята знакомили друг друга
с культурой своих стран через музыку и танцы, национальные игры и мифологию.
Для наглядности привезли и документальные фильмы о родных местах.
Как
подчеркнул заместитель министра спорта и по делам молодежи Армении Артур
Погосян, молодежь - это будущее государства, и в дальнейшем любые
межнациональные и политические конфликты будут решаться этими молодыми людьми.
Поэтому, считает Погосян, общение между разными культурами - очень необходимо и
важно.
Официальные
языки «Диалога культур» - русский и английский, однако сами участники в шутку
говорят, что нашли еще один. Это язык жестов – самый основной. «Без этого языка
- никуда. Когда не можешь что-то объяснить на другом языке словами, к ним на
помощь приходят руки, ноги, тело и мимика», - говорит участница фестиваля из
России Полина Хачкинаян.
Русские
пельмени и окрошка, армянская толма и тан, грузинские
блюда, приправленные перцем, и экзотическая китайская кухня. В один из
фестивальных дней ребята щедро угощали друг друга национальными блюдами. Общий
разговор за одним столом сближает людей порой намного лучше лекций и дискуссий,
и организаторы не обошли вниманием этот факт.
«Я
умудрился здесь попробовать блюда чуть ли не со всего света. Всех названий я не
запомнил, но меня поразило другое: как практически из одних и тех же продуктов ребята приготовили совершенно разные
блюда», - удивляется участник фестиваля из Индии Парнджйотай
Рао Пиранчи Свиджева.
Неизбежное
расставание - самая грустная часть фестиваля. Когда еще грузинский юноша
встретится с очаровательной индианкой, исполняющей зажигательный финальный
танец.
«Диалог
культур-2008» уже история в памятных фотографиях на стенде. Но здесь уверены, что диалог продолжится и по окончании фестиваля.
Ведь это и есть главная задача организаторов молодежного смотра. МТРК
«Мир» |